Статус

Oops, looks like this request tried to create an infinite loop. We do not allow such things here. We are a professional website!

Новости

Авдеева, Екатерина Алексеевна

Вы здесь

Версия для печатиSend by emailСохранить в PDF

Екатерина Алексеевна Авдеева (урождённая Полевая; 5 [16] августа 1788, г. Курск, Российская империя – 21 июля [2 августа] 1865, г. Дерпт, Лифляндская губерния, Российская империя) — первая сибирская писательница-мемуаристка, прозаик-очеркист, издатель русских народных сказок, автор книг по домоводству.

Энциклопедическая справка

Из купеческой семьи. Сестра К. А. и Н.А. Полевых. Более 30 лет прожила в Иркутске, где отец, Алексей Евсеевич Полевой, занимался торговыми делами, в том числе в Северо-Американской компании. Систематического образования не получила, но с детства увлекалась чтением. Вышла замуж в 14 лет за иркутского купца П. Авдеева, с которым путешествовала по Сибири. В 1815 овдовела. В 1820 переехала в Курск, затем в Москву, в 1830 – в Одессу. В конце жизни переселилась в Дерпт. Составила себе известность как писательница специально по домоводству, хотя напечатала несколько и беллетристических произведений. Образовавшись самоучкой, Авдеева обладала обширнейшим запасом разнородных сведений. Еще в детстве перевезенная родителями в Восточную Сибирь, она сама развила свои богатые способности в Иркутске, все наблюдая, обо всем расспрашивая и для памяти записывая. Рано выданная замуж за посадского П. Авдеева, торговые дела которого требовали житья в Кяхте, Авдеева в 1804 приехала туда с мужем и имела случай в течение года наблюдать во многом странные для русской особенности быта китайцев. Ее молодость прошла в странствованиях по разным местностям Сибири. Прожив в Сибири около тридцати лет, Авдеева воротилась в Курск вдовой с детьми и, проживая там, имела случай опытом усвоить специальные приемы ведения всех отраслей домоводства. Живя в Одессе, Авдеева ознакомилась с особенностями южной России. В Москве же, находясь с братьями, начала писать во время издания Н. А. Полевым журнала. Первый самостоятельный печатный труд Авдеевой издан в 1837 Кс. Ал. Полевым, под заглавием: "Записки и замечания о Сибири, с приложением старинных русских песен". Издатель в предисловии уведомлял публику, что предлагаемая книга всецело принадлежит автору-женщине "не светской, не имеющей претензий на авторство", и что он не позволил себе никаких изменений в ее изложении. Богатство и цельность наблюдений о малоизвестном крае были замечены и составили репутацию неизвестной тогда еще писательнице. Это первое печатное произведение Авдеевой было переведено на немецкий, чешский и английский языки. Немецкий перевод помещен в "Magazin für die Litteratur des Auslandes". С началом издания A. A. Краевским "Отечественных Записок", Авдеева является сотрудницей журнала, время от времени помещая в нем статьи разного содержания. В 1840 в "Отечественных Записках" напечатано ее "Воспоминание об Иркутске", потом следовали: "Старинная русская одежда, изменения в ней и моды нашего времени", "Русские предания — Солдатка", "Страшная гроза", сибирский рассказ, и "Очерки масленицы". В "Маяке" 1841 года, книга 16, напечатана статья Авдеевой: "Взгляд на скотоводство в некоторых губерниях России". Свои хозяйственные наблюдения Авдеева собрала и издала в 1842 году в 3-х частях под заглавием: "Ручная книга русской опытной хозяйки". В этой книге, в кратких указаниях, преподавались дельные советы по разным отделам домоводства. Успех в публике, вполне заслуженный, выразился обилием изданий этой книги (в 1877 г. вышло уже 11-е издание). Одновременно напечатаны: "Записки о старом и новом русском быте" и "Русские сказки для детей, рассказанные нянюшкой Авдотьей Степановной Черепьевой". Эти коротенькие семь "сказок" выдержали семь изданий (1844–1879). Кроме "Ручной книги", Авдеева составила по домоводству: "Руководство для хозяек", "Карманную поваренную книгу" и "Экономический лексикон", изданный в 1848 в 2-х томах. Авдеевой еще принадлежит "Русский песенник, или Собрание лучших и любимейших песней, романсов и водевильных куплетов", выдержавший два издания. Второе из них, 1848, оценили наши ученые слависты, за исправную передачу старинных текстов. Из хозяйственных изданий последнего времени жизни Авдеевой необходимо указать еще на две книжки: а) составленную вместе с Р. А–вым "Ручную книгу русского практического хозяина и русской практической хозяйки" и б) "Руководство к устройству ферм и ведению в них хозяйства", СПб., 1863.

Множество изданий вовсе не принадлежат перу Авдеевой, хотя ее имя и выставлено в заглавии их. Таковы: 1) "Записки для городских и сельских хозяев", 1842; 2) "Хозяйка-экономка"; 3) "Новая полная поваренная книга", 1868, и 4) "Полная поваренная книга русской опытной хозяйки", 1875 г. Отчасти контрафакцией, т. е. произведением Авдеевой, переделанным без ее участия другими, следует считать: а) по методе Ек. Авдеевой "Новая поваренная книга", М., 1861 г.; б) "Шестьсот кушаньев" и проч., М., 1864 г.; в) "Полная хозяйственная книга", 1868 г., где к тексту Авдеевой прибавлена статья переведенная из Комба; г) "500 скоромных и постных кушаньев" и проч., 1874 г., где компиляция из иностранных поваренных книг бросается в глаза, а Авдеева, кроме русского, не знала другого языка, зная отлично приготовление русских народных блюд, особенно постных; д) "Вкусный и дешевый стол"; е) "Секреты кухни" и ж) "Полная поваренная книга русской опытной хозяйки" и проч., новое издание, дополненное. Разбор принадлежащего собственно Авдеевой представляет для биографа ее в настоящее время большую трудность. Князь Н. Н. Голицын в своем "Словаре русских писательниц" указал, что не всё, что значится под именем Е. А. Авдеевой, принадлежит ей. Энц. слов., т. I, стр. 220. Геннади, Словарь, стр. 1, 4–5. "Записки" К. А. Полевого. 

{Половцов} Большой энциклопедический словарь. 2009

Литературная деятельность

Уникальным явлением сибирского краеведения является творчество Е.А. Авдеевой-Полевой, сестры известного историка и публициста Н.А. Полевого. Будучи женой купца Авдеева, она объездила с ним всю Иркутскую губернию; свои впечатления описала в ряде работ, из которых наиболее известная – "Записки и замечания о Сибири".

Главная цель ее работ – зафиксировать старинные русские нравы и обычаи, занесенные в Сибирь переселенцами из северных областей России, доказать, что уровень городской культуры в Сибири не уступает Европейской части страны. Авдеева подчеркивает, что труд ее – не научное и не литературное произведение, а исключительно свидетельство очевидца: «Чтобы описать всю Сибирь, ее произведения, народы, населяющие ее, их обряды, предания, надобно посвятить на это жизнь свою. Я буду, напротив, говорить только о том, что видела и не с тем, чтоб попасть в число писательниц. Мне приятно вспомнить о той стране, где прошли лета моей молодости». Книга написана прекрасным живым литературным языком. Она состоит из трех частей: записки и замечания об Иркутске и его окрестностях, описание поездки в Кяхту и публикация 22-х свадебных песен. Авдеева очень подробно описывает одежду, питание, распорядок дня сибиряков, а также – цены на товары, систему продаж, основные товары, продаваемые и производимые в Иркутске. По всей видимости, она принимала участие в торговых делах мужа, поэтому вполне уверенно указывает цены на муку, масло, крупы, сено, дрова и пр. Повседневная жизнь иркутян показана полно и разносторонне. Особое внимание автор уделяет описанию обрядов – свадебных, траурных, при рождении младенца, описывает все известные ей способы гадания. При этом Авдеева-Полевая почти не прибегала к иным источникам, чем собственные наблюдения. Исключение составляют лишь использованные ей рассказы людей, знавших лично деятелей Российско-Американской компании – Г.И. Шелехова и А.А. Баранова. Однако ее наблюдательность и отличная память (она помнит мелкие детали и события своей жизни спустя 30 лет) придают «Запискам и замечаниям о Сибири» статус весьма ценного исторического источника по психологии и повседневной жизни сибиряков первой половины XIX в.

Замечания Авдеевой по источниковедению Сибири высказаны в книге «Записки о старом и новом русском быте», опубликованной в 1842 г. По мнению автора, литература о Сибири очень невелика. Имеются ценные труды Словцова, Семивского, Степанова, Щукина, Белявского, но они представляют собой скорее источники к составлению истории и географии Сибири, чем научные труды. Авдеева высказывает пожелание, чтобы «трудолюбивая рука просвещенного писателя составила описание Сибири в историческом, географическом и статистическом отношении». В числе источников по истории Сибири, помимо указанных авторов, Авдеева называет неопубликованные записки и наблюдения местных жителей, в частности записки бывшего председателя иркутской судебной палаты Корюхова. До настоящего времени эти записки не разысканы, содержание их неизвестно. Но, по всей видимости, Авдеева была с ними знакома. Источниками по истории Сибири писательница считает также обычаи, поверья, сказки, песни, поговорки, предания, домашний быт. Попутно она высказывает удивление недостаточным вниманием исследователей к российскому источниковедению: «Мы ищем у иностранцев описаний России и делаем выписки из Олеария и Маржерета, а не пользуемся своими родными источниками». Трудность изучения Сибири состоит в крайнем ее разнообразии – «каждая из сибирских губерний представляет разницу в произведениях, климате, жителях и их образе жизни».  Авдеева-Полевая не претендовала на «ученость», но написанные ею работы ставили вполне определенные задачи перед исследователями по освоению богатого, но мало востребованного комплекса сибирских источников.

Работы Авдеевой-Полевой вызвали положительные отклики в печати. Так, в рецензии журнала «Библиотека для чтения» отмечалось: «Сочинительница точно как будто разговаривает с вами запросто о том, что она видала и слыхала. Она провела молодость в Сибири; рассказ ее об Иркутске, о тамошнем житье-бытье, праздниках, свадьбах, хозяйстве, нравах, обычаях, поверьях – прелесть. Как все это умно и хорошо! Тут найдется многое для философа, описателя нравов и историка, а романистам – настоящее раздолье». «Записки и замечания о Сибири» удостоились положительного отзыва и от Фаддея Булгарина, который отметил, что ее произведения являются ценным историческим источником: «Известий о Сибири у нас немного, а нравственных нет вовсе, сколько могу вспомнить. Итак, вот вам небольшая книжечка, написанная умною и наблюдательною женщиной…».

Григорьев А. А. Сибирская мемуаристика первой половины XIX века как исторический источник

Читайте в Иркипедии:

Сочинения

  1. Записки и замечания о Сибири. С приложением старинных рус. песен // Записки иркутских жителей. Иркутск, 1990 (ЛПС).
  2. Записки о старом и новом быте. СПб., 1842.
  3. Воспоминания об Иркутске // Отеч. зап. 1848. Т. 58. № 5. Отд. 8.
  4. Очерки масленицы в Европейской России и Сибири, в городах и деревнях // Там же. 1849. Т. 62. № 2.
  5. Рус. предания: Солдатка // Там же. 1847. № 11.
  6. Страшная гроза // Там же. 1848. № 5.

Литература

  1. Азадовский М. К. Очерки литературы и культуры в Сибири. Вып. 1. Иркутск, 1947.
  2. Очерки русской литературы Сибири. Т. 1. Дореволюционный период. Новосибирск: Наука, 1982. С. 288, 290–292, 300, 304, 312, 313.
  3. Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь. Т. 1: А – Г. М.: Большая Российская энциклопедия, 1992. С. 15–16.
  4. Сергеев М. Д. Екатерина Алексеевна Авдеева-Полевая // Записки иркутских жителей. Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1990. 
  5. Горощенова О.А. Сибирская писательница Е. А. Авдеева-Полевая // Вопросы истории. 2015. №3. С. 153–156.

Выходные данные материала:

Жанр материала: Термин (понятие) | Автор(ы): Составление Иркипедии. Авторы указаны | Источник(и): Источники указаны | Дата публикации оригинала (хрестоматии): 2011 | Дата последней редакции в Иркипедии: 13 мая 2019

Примечание: "Авторский коллектив" означает совокупность всех сотрудников и нештатных авторов Иркипедии, которые создавали статью и вносили в неё правки и дополнения по мере необходимости.